Home
PRATICHE CONSOLARI PRESSO LA NOSTRA SEDE PDF Stampa E-mail
Scritto da Dott. F. RENNA   
Lunedì 06 Febbraio 2017 00:00

CONSOLATO ONORARIO D’UCRAINA IN BARI

Via G. CARULLI NR. 140 – BARI

Tel./Fax: +390805582151

http://www.consolatoucrainabari.it

Questo indirizzo e-mail è protetto dallo spam bot, abilitare Javascript per vederlo

 

AVVISO PER I CITTADINI UCRAINI DOMICILIATI NELLA REGIONE PUGLIA E MOLISE

Sabato, 4 marzo 2017 dalle ore 09:30 - 12.00 e dalle ore 15.00 alle 18.00 presso la sede del Consolato Onorario d’Ucraina in via G. Carulli, 140 – Bari, per i cittadini italiani e per i cittadini Ucraini residenti e/o domiciliati in Puglia e Molise, saranno a disposizione il Console ed un funzionario consolare del Consolato Generale d’Ucraina di Napoli per espletare tutte le pratiche consolari di competenza come traduzioni vistate, pratiche notarili, dichiarazioni di valore, richiesta di certificati, N.O. matrimonio,ecc. ecc. E' necessario telefonare o inviare un email  per prenotarsi. Tel./fax: 0805582151 (9:00-12:00), 3459177441 (12:00-20:00), email: Questo indirizzo e-mail è protetto dallo spam bot, abilitare Javascript per vederlo ,  

Bari, 6 febbraio 2017

 

Об’ява для українських громадян, які проживають у регіоні Апулія і Молізе 

У суботy, 4 березня 2017, з 09:30 до 12:00 і з 15:00 до 18:00, в офісі Почесного консульства України, яке знаходиться на вулиці  G. Каруллі, 140 - Барі, для італійських та українських громадян, які проживають в Апулії і Молізе, буде проводитись прийом громадян працівниками  Генерального  консульства України м. Неаполь для оформлення всіх необхідних документів: перекладидоручення, внесення до паспорту інформації про дітей   і т.д. Необхідна реєстрація за тел./факс: 0805582151 (з 9:30-12:00)  або відправити листа за адресою - email: consolatoucrainabari@libero.it 

Барі, 6/02/ 2017 р.

 

Объявление для украинских граждан, проживающих в регионе Апулия и Молизе

                                                   

В субботy, 4 март 2017 с 09:30 до 12:00 и с 15:00 до 18:00 часов  в офисе Почетного консульства Украины, которое находится по адресу: улица  Карулли,  140 - Бари,  для граждан Италии  и украинских граждан, проживающих и находящихся на территории Апулии  и  Молизе,  будут доступны услуги Генеральгого Консула и представителей Генерального консульства Украины г. Неаполь  по следующим вопросам: заверение переводов, нотариальная документация, подтверждение ценности, и т.д. Необходима предварительная регистрация по тел./факс: 08055821541 (с 9:30-12:00), или можно отпрввить email по адресу: email: consolatoucrainabari@libero.it

 

Бари, 6/02/ 2017 г.

Ultimo aggiornamento ( Lunedì 06 Febbraio 2017 09:56 )
 

 


 

Benvenuto nel sito del consolato onorario d'Ucraina di Bari.

Il consolato ha giurisdizione in Puglia e Molise ed eroga servizi consolari secondo principi di eguaglianza, imparzialità, efficienza e trasparenza.

L’art. 1 comma 2 della Convenzione di Vienna, stabilisce che vi sono due tipi di consolati, ovvero di carriera e onorari. Inoltre è specificato che, in relazione alle facilitazioni, ai privilegi e alle immunità, si applica il capitolo II della convenzione di Vienna per i consolati di carriera e il capitolo III per i consolati onorari. Per quanto riguarda le competenze e le funzioni consolari, queste sono identiche sia per i consolati si carriera e sia per quelli onorari se autorizzati e, in base all’art. 5 della convenzione di Vienna, consistono in:

·   proteggere nello Stato di residenza gli interessi dello Stato d'invio e dei dipendenti, persone, fisiche e morali, nei limiti ammessi dal diritto internazionale;

·   favorire lo sviluppo di relazioni commerciali, economiche, culturali e scientifiche tra lo Stato d'invio e lo Stato di residenza e promuovere in ogni altra maniera relazioni amichevoli tra di loro nel quadro delle disposizioni della presente Convenzione;

·   informarsi, con tutti i mezzi leciti, delle condizioni e dell'evoluzione della vita commerciale, economica, culturale e scientifica dello Stato di residenza, fare rapporto al riguardo al governo dello Stato d'invio e dare informazioni alle persone interessate;

·   rilasciare passaporti e documenti di viaggio a coloro che dipendono dallo Stato d'invio, nonché visti e documenti appropriati alle persone che desiderano recarsi allo Stato d'invio;

·   prestare soccorso e assistenza ai dipendenti, persone fisiche e morali, dallo Stato d'invio;

·   agire in qualità di notaio e d'ufficiale di stato civile ed esercitare funzioni simili come alcune funzioni d'ordine amministrativo per quanto le leggi e i regolamenti dello Stato di residenza non vi si oppongono;

·   salvaguardare gli interessi dei dipendenti, persone fisiche e morali dallo Stato d'invio, nelle successioni nel territorio dello Stato di residenza uniformemente alle leggi e ai regolamenti dello Stato di residenza;

·   salvaguardare, nei limiti fissati dalle leggi e dai regolamenti dello Stato di residenza, gli interessi nei minori e degli incapaci, dipendenti dallo Stato d'invio particolarmente quando è richiesta a loro riguardo la istituzione di una tutela o di una curatela;

·   sotto riserva delle pratiche e procedure in vigore nello Stato di residenza, rappresentare i dipendenti dallo Stato d'invio o prendere disposizioni al fine di assicurare loro una appropriata rappresentanza davanti ai tribunali o alle altre autorità dello Stato di residenza per richiedere, conformemente alle leggi e ai regolamenti dello Stato di residenza, l'adozione di misure provvisorie in vista della salvaguardia dei diritti e interessi di questi dipendenti allorché, per loro assenza o per ogni altra causa, essi non possono difendere in tempo utile i loro diritti e interessi;

·   trasmettere atti giudiziari ed extragiudiziari o eseguire commissioni rogatorie conformemente agli accordi internazionali in vigore, o, in mancanza di tali accordi, in ogni maniera compatibile colle leggi e i regolamenti dello Stato di residenza;

·   esercitare i diritti di controllo e di ispezione previsti dalle leggi e dai regolamenti dello Stato d'invio sulle navi di mare e sui battelli fluviali aventi la nazionalità dello Stato d'invio e sugli aerei immatricolati in questo Stato, così come sui loro equipaggi;

·   prestare assistenza a navi, battelli e aerei menzionati alla lettera k. del presente articolo, nonché ai loro equipaggi, ricevere le dichiarazioni sul viaggio di queste navi e battelli, esaminare e visitare documenti di bordo e, senza pregiudizio dei poteri delle autorità dello Stato di residenza, fare inchieste su incidenti avvenuti nel corso delle traversate e regolare, per quanto le leggi e i regolamenti dello Stato d'invio l'autorizzano, le contestazioni di ogni natura tra il capitano, gli ufficiali e i marinai;

·   esercitare ogni altra funzione affidata a un posto consolare dallo Stato d'invio che non siano interdette dalle leggi e dai regolamenti dello Stato di residenza o alle quali lo Stato di residenza non si opponga o che sono menzionate negli accordi internazionali in vigore fra lo Stato d'invio e lo Stato di residenza.

Ласкаво просимо до сайту Почесного консульства України у Барі.

Консульство має юрисдикцію в Апулії  і в Молізе, надає консульські послуги відповідно принципам неупередженості, рівності,  ефективності, прозорості.

Стаття 1 пункт 2 за угодою Відня встановлює, що існує 2 типи консульства: Почесне консульство і Генеральне консульство. Також зазначається, що стосовно пільг, привілеїв та імунітету застосовується  другий розділ Віденської конвенції для Генеральних консульств,  а третій розділ - для Почесних консульств. Щодо компетенцій та консульських функцій, вони являються ідентичними як для Генеральних консульств, так і для Почесних, якщо вони є уповноваженими, і відповідно до статті 5 Віденської конвенції полягають у:
-         захисту на території  Державі резиденції інтересів Держави походження, її працівників, фізичних та юридичних осіб у межах встановлених міжнародним правом;
-         сприяти розвитку торгових, економічних, наукових і культурних відносин між Державою походження та Державою резиденції (проживання) та сприяти будь-яким іншим чином на дружні стосунки між ними в межах відповідних положень цієї конвенції;
-         одержувати інформацію всіма легальними способами щодо умов та розвитку життя, комерційної діяльності, економіки, культури, та науки у Державі резиденції, надавати інформацію уряду Держави походження  щодо певних осіб;
-         видавати паспорти та проїзні документи, а також візи та відповідні документи особам, які хочуть поїхати до країни, яка їх запрошує;
-         надавати допомогу і асистенцію працівникам, фізичним та юридичним особам Держави походження;
-         діяти в якості нотаріуса, реєстратора та здійснювати аналогічні функції, як деякі функції адміністративного порядку згідно законам і правилам Держави, та які не протиречать їм;
-         захист інтересів працівників, фізичних та юридичних осіб щодо  спадщини на території Держави резиденції згідно законів та правил Держави перебування;
-         захист, у межах, встановлених законами та правилами Держави резиденції, інтересів неповнолітніх та недієздатних осіб, залежних від Держави походження, особливо, коли їм потрібно встановлення опіки або захисту;
-         надавати представництво для співробітників та осіб, які перебувають під процесом у Державі резиденції, забезпечення відповідного представництва  перед судами або іншими органами Держави перебування, щоб вимагати, згідно із законами і правилами Держави перебування, прийняття тимчасових заходів захисту прав та інтересів цих осіб та працівників у тих випадках, коли за їх відсутності або будь-якої іншої причини, вони не можуть своєчасно захищати свої права та інтереси;
-         передача судових та позасудових документів або виконання судових доручень відповідно до міжнародних діючих угод або, за відсутності таких угод,  відповідно до законів і правил держави перебування;
-         виконувати контроль та перевірки згідно до законів і правил Держави перебування, на суднах морського і річкового судоходства  цієї Держави, на літаках, зареєстрованих у цій Державі, а також їх екіпажів;
-          надавати допомогу кораблям, катерам і літакам, зазначеним у даній статті під буквою К, та їх екіпажів, приймати заяви про подорож цих кораблів і катерів, перевіряти документи посадки, і без упередженості до повноваження органів влади Держави резиденції, робити запити про інциденти, що сталися під час переїздів; згідно до законів і правил Держави відправника, регулювати спори будь-якого характеру між капітаном, офіцерами і моряками;   
-         виконувати будь-які інші функції, покладені на консульську установу Держави походження, які не протиречать або не заперечені законами та правилами Держави резиденції, які згадуються в міжнародних діючих угодах між Державою походження та Державою резиденції.